Questo sarà obbiettivamente il primo fra li post più importanti der monno e desto blogghe. Infatti, parlerà de tutte le mode de di' che conoscemo o ch'emo sentito dì in orvietano... Ma 'sto poste (VOCABBOLARIO pt.1) parlamo solo de le frasi e de li proverbi, no de le parole spajje... (come per esempio "spajje"). Pe le parole spajje ce sta 'n poste apposta...
E' inutile quindi inizià a scrivele meqqui'... mejjo scrive una valanga de commenti dove ognuno po' dì 'r su modo de dì der giorno... magara 'ncò più dde uno... anche diecemila !
Sciacquative le gengive e SCRIVETE, COMMENTATE ogni modo de dì che ve viene'n mente !!
Brave le mi' cocche !!
E' inutile quindi inizià a scrivele meqqui'... mejjo scrive una valanga de commenti dove ognuno po' dì 'r su modo de dì der giorno... magara 'ncò più dde uno... anche diecemila !
Sciacquative le gengive e SCRIVETE, COMMENTATE ogni modo de dì che ve viene'n mente !!
Brave le mi' cocche !!
90 commenti:
Oh.. da dove posso comincià... ce so miglioni de modi de di..
me viene in mente na frase che tante vorte ho sentito dì:"me so magnato anche er ciborio"..che se po dì co più de na forma verbale, me spiego invece che "me so magnato" se po dì,cchessò: "m'ha fregato anch'er ciborio". vole dì che uno ha magnato o a fregato tutto quello che se poteva magnà/fregà..anche di ppiù
altro modo de di': "oh, quello s'è ccotto 'n ovo!". Significa che quella persona "s'è fatto la frusta per su' culo" (!!!), cioè' ch'ha fatto 'na cosa sbajjata e mo' paga le conseguenze.
Morale: statt'attento a fa' le cose avventate, sinno' so' ccazze tue!.
"Nun cojete manco 'l pajaro", però questo è post-moderno...dialetto riadattato al calcio e vole dì che nun ce pijate manco col mestolo nel tegame e poe certo si, se dice su pe la Colonnetta...che è Orvieto anche mellì?
benvenuto etrusco dellà de paglia !
ovvio, la Colonnetta risurta Orvietana. 'N giorno faremo 'n poste pe' stabbilì 'na vorta pe' ttutte ste confine Orvietane, ok ?
Artro modo de' di': "Me sènto sciapo sciapo", ner senso che "sò mezzo mezzo", quindi nun me sento 'n forma.
regà, amme mè venuta n mente nartra frase... "mastiè, le voe le stiaffe?" frase tipica usata dar ragazzo der paesetto de campagna pe mette paura a quellartre genti. Me raccomanno fije mie, nun ve fate male!
Ma "S'è fumato anche 'l cappanno!" è un modo de dì de la tradizione orvietana o l'emo inventato de recente?
Altro fantastico...ME DAREBBE MA LI CANI!!!pe'indicà che sto proprio messo male!
oppure "C'ho da fà come chi nasce de notte!"
Ma volemo inizià co'li detti del tipo:"Sarà che 'l cane magna 'l falasco,ma che scioje la balla..." oppure "Sarà che 'l gallo fà l'ovo,ma che lo cova..."o ancora,tornando al cane,"Sarà che 'l cane magna li moscini,ma che ce se sazia..."
Mo però 'n c'ho voja de spiegalli,che ce vole troppo e poe è pure ora de pranzo e "Do'se magnuca,Dio ce conduca!!!"
A proposito de stiaffe,c'è un modo de dì ch'ho imparato da poco:"Mastiè,si tte do du'stiaffe,je le porte mar tu' babbo?!"
altro modo de dì:"Me fa vedé le sorce verde!"..quanno uno te fa propio arrabbià oppure te mette in una situazione brutta..
perche' l'insulto orvietano per eccellenza??? "ma che se-e broccolo?" con ovviamente la "B" molto accentuata ed il verbo essere con il raddoppio della "E"
Salve a tutti e complimenti ai creatori per l'idea geniale!!!! Io non farei mancare un "SARA' CHE 'L MAIALE MAGNA LE GHIANNE, MA CHE SALE MA LA CERQUA..."
Ma me vengono in mente altri del tipo "E 'L PEGGIO HA DA VENI', DISSE QUELLO CHE AVEVA 'NGOIATO 'L RASTRELLO E AVEVA CACATO SOLO 'L MANICO"
Oppure "NUN E ' QUESTO 'L VERSO, DISSE QUELLO CHE ERA APPESO PE LE PALLE E DOPO TRE GIORNI ANCORA N'ERA MORTO..."
E poi vi do una chicca che magari qualcuno già saprà: spesso soprattutto i nonni orvietani per indicare un fijo piccolo o il nipote usano il termine "CITOLO", termine che, al contrario di quanto penseremmo, è scientifico in quanto la CITOLOGIA (dal greco citos=cellula) è la parte della sicenza che studia le cellule, parte piccolissima di ogni organismo!!!Visto che colti inostri nonni?!
"Fà venì 'l Capostorno!" Tipico modo de dì de Rupe... no ?
Postate Postate !! E spargete 'r seme de' sto blogghe !!
Regà ma lo sapete sì come se dice a orvieto quanno uno nun se spreca perbene de cercà na cosa e poe n'antro la trova? LA MERDA AR TASTO E 'L PISCIO ALL'ODORE! Nun dite che nu la sapevate...
e invece quanno se trova na soluzione in un momento de difficoltà: JA' FATTO COME L'OLIO MA LLUME
ma me continuano a venì a raffica stamattina. C'è pure 'l detto E' MEJJO STRAPPA' LE SCARPE CHE LE LINZOLA, che vole dì che se uno consuma le scarpe è segno che sta bene e che cammina, se uno consuma le lenzola è segno che ha da sta a letto perchè sta male!!!
E che ne dite de CHI PISCIA CHIARO VA 'NCULO MAL MEDICO, per dire che chi orina chiaro è in buona salute!
caro orvietano D.O.C., me congratulo co'tté de' le tu' conoscenze. see 'na fonte infinita de' modi de' di'...
cari "tufacei", pijjate esempio dar D.O.C.
dajje ggiu' e continua a scrivice !!
Volemò commentà la classica frase de quanno un gruppo de ragazzi va a piscià:"La pisciata senza peto...è come l'inzalata senza aceto!"
Dajje su ma la proma: salì su ppe la scarpata.
Piego le tubbe: sò potente.
Le carabbignere co'le bbaffe magnono le faciole co'le sasse: se dice pe'pijà pel culo noe orvietane che parlamo tutto co'le e a la fine.
Fatte cascà dar biconzo!: Te pije 'n bene! (in senso affettuoso)
Fumo come 'n cane mollo/come 'n'omo grosso.
Bongiorno e quattr'ova...due pe'mme,l'artre 'nco'!
Come stae?A pippa de coccio!
Che fae?Dorme?No,cojono le ceche!
Com'annamo?Comannamo poco!
See tignoso come 'na fune molla!
La Gabry dice che la Maria ja detto "
Mejo puzza de merda che te lavi....che de povertà"
e ancora...."
Il culo quanno vede la camicia se meravija".... dedicata a tutte le burine ripulite! Che da noi ce so' parecchie!
'L mi'professore de matematica ce diceva sempre:"Sete come 'l sorco der somaro de Picchialepre": Quanno se fanno le cose a pappagallo,senza creatività.
See 'n metule!:see stupido,però 'l metule sarebbe 'l palo che sta mar mezzo der pajaro.
See erto come 'l manico de la zappa
Che fae...co'r ce ripenso?
So'n cazz'e lue
Stegne st'ume,chiude st'ibbro,sterza qua sta checa....Nun te la merete!
Guernà le cunije:occupasse e sta dietro a le cunije e a le bbestie in generale.soprattutto daje da magnà.
La vita è come la scaletta del pollaro:corta e piena de mmmerda!
Ce sente cerqua!
Frena la mula e leghela bbene!!!
Approposito de pollaro.... questa è vera e 'l Tenore (noto personaggio d'orvieto) la po' confermà!
Lue venneva li polli e li pulcini a piazza,quanno un giorno arriva una signora e je chiede 'n pochette de pulcine.
Diceeee....:
" Però nun fate come l'altra volta che me l'avete date tutte mastie!"
Allora 'l Tenore dall'alto de la su' esperienza pija ste pulcine (uno per uno) e le sbudussula 'ntantino vicino l'orecchio, poe le posa 'n poche di qua, e 'n poche dillà, finchè je da' 'n po' de mastie e 'n po' de femmine!
Diceee....:
" Signo' stavolta vanno bbene!-eh!
" E com'ete fatto?"
"Facile!!!!! quelle che stanno zitte so' femmine, quelle che me dicono nun me rompe li cojoni so' mastie!"
Raccontata da Ernesto
GRANDE ERNESTOOO !!Sempre 'r mejjo der cucuzzaro... !!
Approposito... ?l modo de ' di' e de intercalà "Diceee..." come virgola, pausa fra 'na frase e 'n antra, è tipico dell' Orvietano... fatice caso... quanno (specie li vecchi) riccontono le storie, l'aneddoti o artre cose, mettono 45 dice ar secondo!!
Esempio de dice ripetutissimo: "?nzomma coso ha detto, diceee... dico ma te che voe ?" E quell'artro, dice: "Eh dice coso, dice... che dico? Le cazzate !!"
ma l'ete mae sentito dì "le donne de canale, la fanno in tre ma un pitale"?
ma uno delle mi dette preferite è "sto vino manna ar somaro" oppure "bono sto vino.. l'ha pisciato la madonna"
la nonna de n' amica mia diceva "è erta come le zappe dell'antimaremma"
oppure un intercalare frequente è "dicesse coso.." o "dicesse quello".
Mae sentito dì "é gattiva come l'ajetto fresco"??
ma invece tante cristiane dicono : so' der gatto...pe dì che nun c'hae via d'uscita
esempio: ce dovee penzà prima, ormae see del gatto
oh ma l'ete mae sentito di:
"so brutte quanto le vicenese"
nu lo so da che deriva sto modo de di..riaiutatime
nun è motore pe sta trebbia: non è adatto a questa cosa, non è all'altezza
"oh co sta strina mesà che crepamo come le bicchiere de vetro" : modo de di che quanno è freddo e se bubbola se rischia de morì
a le due a le tre: d'improvviso
esempio: stavemo a parlà quanno a le due a le tre annò vvia
o, a me m'è capitato pure che quanno davo le sorde a quarcuno, chessò perchè l'evo mannato a compramme quarcosa, questo me risponneva: "che me dae le sorde pe li semi"...nel senzo che je le davo poche
C'è 'l mi socero che dice che 'l su' cane magna senza 'mpasticà je và pe' traverso e rigetta!
Ho sbajato a scrive scusate nun so' strutta manco d'orvietano.
La mi mamma 'nvece vole sapé chi era la pora friggitora!!!!!
"so der gatto", troppo carino!!!lo dice sempre la mi allenatrice.. "regà se ce fanno altri du gol semo der gatto!!
E quando uno se incontrà dopo un po de tempo "oh..fatte scoppià!!" oppure in altri frangenti "possino caricatte!", "fatte esplode!", "fatte crastatte!", avoja.. chi piu ne ha piu ne metta!
Regà, que è successa pe davero.. è passata na stangona e allora na vecchietta: "è longa come la corda de la palombella!!"
p.s. io ho sentito di dopo "Ce senti cerqua" poi "La fae la janna!"
me so venuti in mente du artri modi de di: "FACCE 'R BRAVO" e "SEE MATTO COME 'N CAPOFOCO"
una cosa che diceva la mi mamma quanno da piccola correvo dietro a qualche animale che nn me se chiappava" metteje 'l sale sulla coda" per dire che non te se pijerà mai!
"stae a legà le somare co le sarcicce" cioè voi fa na cosa che non è tanto facile oppure "stae a tirà li porci ma le mele" cioè stai a fa il contrario de quello che dovresti fa.
"que e gniente so parenti", per dire che quello che si è fatto o si è portato è poco
"il caimone crecchia: 'gna ugnello!", per dire che quano c'è qualcosa che cigola, presempio una porta, bisogna prendere l'olio e oliarla!...poi non so se è proprio così...
"pija 'na sieda e mettite a ceccia"
per dire di prendere una sedia e mettersi seduti...
"pija 'na sieda e mettite a ceccia"
per dire di prendere una sedia e mettersi seduti...
riporto meqqui' il post via email de un carissimo amico mio:
"Fatte cacà 'ndo lampa!" - vai a defecare là dove corri il rischio di essere colpito da un fulmine!... un must!
Vi ricordo anche: " e mo 'ndo vae... pe' tette?" - "ormai non ti rimane che darti a una rocambolesca quanto infruttuosa fuga!"...
"ma ch'hae magnato... 'r pollo?" - detto a persona avara o comunque restia a mollare la presa, come se le mani, rese appiccicaticce dai residui di un pasto a base di pollo arrosto, fossero impossibilitate a cedere l'oggetto che tengono stretto.
e: "ma che... hae 'ncontrato 'l falco billaro?" - detto a persona dall'aria scarmigliata. Te lo dicevano le mamme quando ti vedevano con i capelli dritti o spettinati. Non è dato sapere se il "falco billaro" sia un falco talmente grande (e quindi spaventoso) da poter sollevare tra le zampe un tacchino intero oppure un falco di dimensioni abnormi che lo fanno assomigliare più a un tacchino che a un rapace.
Nella prossima puntata esporrò l'esatta definizione del termine "metùle" e quantificherò in centimetri la misura di una "susta" (che ancora nel ricordo appare incolmabile).
Proseguendo il detto dell'etrusco... A casa mia se dice "ma va' a cacà do' lampa... e mettice la stampa... la stampae lo stampino... va' a cacà sul comodino!!"
L'hae capato mar mazzo?
Uno e via...: tantissimi. Esempio: "L'hae magnate le supplì ier sera?"... "Ah! Simmae... uno e vvia!..." (ner senso che l'ha magnate 'n gran tante)...
"daje la biada": sconfigge qualcuno in una competizione
esempio: l'arta sera emo fatto na partita a calcio..a quellarti jemo dato la biada!
no, pajja! / no, lo lascio llì... / no, je guardo! = Si, tantissimo. Esempio: "Lo magne 'sto crostino ch'è rimasto?". "No, lo lascio llì pe' tte!"...
non so se è un modo de dì ma c'è un amico mio che m'ha inculcato ma la capoccia sta frase "c'ho na fame che rajo!!"
perchè "ce rivenghe ma vveja, le ariccoje le fave?.."
"c'hae le piede a falce fienara!!"..detto ma uno che ce sfruzzica poco col pallone.
"cell'hae l'ossa contate, sinnò je damo na mischiatina.." detto ma uno che vole scajà.
Grande Moch.
Mi ci mancava un tuo commento
Taje le peparone... per dire dai che ce la fai...
Se dice de persona o oggetto cattivo "é gattiva come l'ajetto fresco!"
se voi fa busca quarcuno: "te metto l'osse mar capagno".
Quanno uno c'ha na quantità enorme de qualsiasi cosa: "quante ce l'hae, un capagno?!" oppure "che c'hae la cava?"
Quando uno è appena stato dalla parrucchiera "Che hae fatto 'l capello??".
Mi permetto di aggiungerne due:
"Nun ce famo magnà 'r cazzo dale mosche" (non affoghiamo in un bicchier d'acqua, e aggiungo che questo detto ha riscosso grande successo anche lontano dalla rupe) e "l'hae cavata la sete cor prociutto!" (hai avuto fin troppo di ciò che agognavi).
E anche una altro tanto caro a mia nonna: "si vede la montagna cor cappello nun annà via senza ombrello" ( si basta da sè).
Bella l'idea del blog, complimenti.
"o see strolica o hae magnato la merda!"
Detto di persona che ha previsto esattamente un fatto prima che questo avvenisse.
Esempio:
Mondiali di calcio 2006.
La mattina della finale.
"ohhh! Io me lo sento! Stasera ce danno un rigore contro! Mannaggia ale francese!"
La sera de la finale, dopo che puntualmente si era verificato l'episodio del rigore contro.
"Oh Pà!! O see strolica o hae mahnato la merda!!!"
de 'nguattone: di nascosto
esempio: nun fate le cose de 'nguattone chè tanto ve sgameno
Sgamare: capire,scoprire
capiscio più io quanno dormo che te da svejo
so più bello io gnudo che te vestito a festa
locche locche: andamento lento, con carma. Esempio: "Via regà, avviamise locche locche 'nsù, verso 'r Domo".
ciannolo: omo vestito male, co' le stracce. Esempio: "Do' vae 'n giro tutto ciannolo..? Me pare 'no zzinghero..!".
"L'eo puntato come le cane da servaggina" . Vidi qualcosa di molto interessante che non potevo lasciarmi sfuggire.
Esempio.
"C'era n gran casino de machine che nun te dico e poi invece a ncerto punto ho visto n buco pe parchèggià!! L'eo puntato come le cane da servaggina!!"
"varapò!!" per dire "guarda un po'" x esempio: "varapò me se so scucite le carzone".
"Che lavoro" se usa come "per carità!" (che se dice pure in italiano) e spesso seguito da "che dio ce ne scampe e libere"
"nun me sconfinfera": non mi convince affatto.
Esempio: "sta storia che m'hae raccontato nun me sconfinfera pe gnente"
E ce sarebbe pure "il mi'marito lo tengo come 'n bicchiere sciacquato" e "hae garbo!?", pe' intenne 'na cosa ovvia
come dice spesso 'na mica mia de canele quanno s'è fatta na cert'ora..."oh regà,io vo' mal fodero!"
la mi nonna qanno so' 'mbrica fraci me dice sempre"oh pa' ma chae fatto??!c'hae ll'occhie piche piche!!!!"
sciò quà scio là =va qua e la
es:sta scarpa me sta larga l'piede dentro me ce fà sciò quà sciò là.
buzzo=pancia ,stomaco
es: ho magno cosi tanto che ho empio l'buzzo
Salve a tutti!
Io non sono di Orvieto e dunque non potrei commentare...ma sono stata con un ragazzo di Orvieto...non so se vale;-) comunque volevo farvi i complimenti perchè sto blog "fa' travajjà"!!! è troppo bello!!!grande Etrusco!
Quando un orvietano dice "quello non c'ha manco le sorde pe fa cantà n'cieco!" si riferisce a qualcuno squattrinato. :-p
Greetings! Very helpful advice in this particular post! It's the little changes that produce the most important changes.
Thanjks a lot for sharing!
Feel free to surf to my homepage: clash of clans hack no survey
A Tenaje, poco prima de Bashti, terriorio orvietano. Tanti anni fa un poro vecchio 'l giorno de la festa de Sa' RRRocco, appena scappato dalla chiesa pe ja' 'n processione, mentre scennea le scalette ce stia vicino 'l banghetto del porchettaro. Il vecchio tanto era sisimo (tirchio) memtre ne sentia `l prifumo de la porchetta empita co' fegatelli e la smicciava nco' co' ill'occhi... sgrullava la capoccia e mettea 'l deto sul cotozzo, dicenno: "Te pote veni' 'ncancaro gola che tante' nu la magni!".
O No'... comme so' stati i spari pe la festa ier sera?? Poro nonno: “Feroci"!.
Nun cja 'gentesimo che battea 'l orletto da la sarda appiccata.
(tanto era povero che batteva la fetta di pane sull alice essiccata appesa in cantina solo per insaporire il pane e non mangiare tutta l' alice)
Due amanti adulti sempre in zona Tenaje, uditi e visti segretamente dal contadino vicino l'cappanno do l'aia.
Lei: io shto torto dal marito mio nu je lo pozzo fa', io shto torto dal marito mio nu je lo pozzo fa'! Ma 'ntanto se calava jo' le mutanne!
Ma 13 anne senza commente ??
Purifica e scarcagnifica ...
- è un'espressione orvietana?
- cosa significa?
- un esempio di utilizzo?
Grazie. Complimenti e saluti
diocane
So gojo ...
Posta un commento